
Natural Products

High Quality

With all passion and love for Vietnam Agriculture products, S Farm Vietnam Export Import Company Limited was established to bring all valuable clients a best quality competitive price and an awesome service for our own agriculture products. Our strength are able to provide all kinds of fresh sweet potatoes and dragon fruit with large quantities all year round with very competitive price, especially Japanese Yellow Sweet Potato and Purple Sweet Potatoes, Dragon fruit. Besides these typical products, we are also supply other agriculture products such as Cavendish banana, lemon, seedless lemon, ginger, onion, garlic, banana leaf, grass root, cabbage, carrot, cauliflower. We always work toward a win win and sustainable cooperation. We are looking forward to receiving an opportunity to serve all valuable customers all over the world.
SEE MOREWe are exported to many markets :South Asia, Eastern Asia, Mid East, Southeast Asia, North America. Many customer are from US, UK and Euro .
Quotation
Xoay quanh vấn đề 2 ca nhiễm virus corona (nCoV) của hai cha con ông Li Ding (66 tuổi) và Li Zhao (28 tuổi, cùng mang quốc tịch Trung Quốc), phóng viên Báo Người Lao Động đã có cuộc phỏng vấn PGS TS Nguyễn Trường Sơn về tình hình dịch bệnh cũng như những khuyến cáo của Bộ Y tế đối với người dân.
* Thưa ông, ông nhìn nhận như thế nào về bệnh do virus corona gây ra?
- Hiện nay tình hình bệnh do visrus corona chưa lây lan rộng, vẫn đang trong tầm kiểm soát; các cơ quan có trách nhiệm đã tạo được hàng rào kiểm soát ở các cửa khẩu, cửa ngõ nên người dân không nên quá lo lắng.
Khuyến cáo của các cơ sở y tế khi có những người có dấu hiệu bệnh đến khám, cấp cứu, tình nghi thì phải tổ chức cách ly sớm và đảm bảo an toàn. Đó là trách nhiệm của ngành y tế.
Còn đối với người dân, dịch cúm này có khả năng lây lan nhanh nên hạn chế đến những nơi đông người. Nếu có người quen du lịch từ Trung Quốc hay một số nước ghi nhận phát hiện bệnh mà có dấu hiệu sốt thì khuyên họ đi khám để đảm bảo an toàn cho cộng đồng.
* Đối với những người dân không ở các thành phố lớn thì sao, thưa ông?
- Tất cả các cơ sở y tế được chỉ đạo nếu tiếp nhận bệnh nhân có dấu hiệu nghi ngờ thì chuyển đến khu vực cách ly. Tối thiểu ở các bệnh viện đều có khu cách ly. Đối với những người đi du lịch về hoặc tiếp xúc với những người đi du lịch Trung Quốc thì nên đến các cơ quan y tế để được tư vấn, thăm khám.
* Thưa thứ trưởng, đối với những trường hợp thổi nồng độ cồn thì có khả năng lây bệnh không?
- Không, không có vấn đề gì hết. Bởi vì thổi nồng độ cồn thì sau khi thổi họ sẽ bỏ ống thổi nên không có khả năng lây bệnh.
* Cám ơn thứ trưởng.