
Natural Products

High Quality

With all passion and love for Vietnam Agriculture products, S Farm Vietnam Export Import Company Limited was established to bring all valuable clients a best quality competitive price and an awesome service for our own agriculture products. Our strength are able to provide all kinds of fresh sweet potatoes and dragon fruit with large quantities all year round with very competitive price, especially Japanese Yellow Sweet Potato and Purple Sweet Potatoes, Dragon fruit. Besides these typical products, we are also supply other agriculture products such as Cavendish banana, lemon, seedless lemon, ginger, onion, garlic, banana leaf, grass root, cabbage, carrot, cauliflower. We always work toward a win win and sustainable cooperation. We are looking forward to receiving an opportunity to serve all valuable customers all over the world.
SEE MOREWe are exported to many markets :South Asia, Eastern Asia, Mid East, Southeast Asia, North America. Many customer are from US, UK and Euro .
Quotation
Ra mắt bằng một buổi dạ tiệc hoành tráng tại khách sạn Daewoo Hà Nội với đông đảo khách mời, báo chí, các diễn viên..., lúc ấy ít ai có thể ngờ bộ phim sitcom đầu tiên của truyền hình phía Bắc này sẽ có ngày bị ngưng sản xuất giữa chừng vì thua lỗ nặng. Nhưng nó đã xảy ra.
Trả lời lý do chọn Những người độc thân vui vẻ để giới thiệu cùng khán giả, đạo diễn Khải Hưng, khi ấy còn là Giám đốc VFC, cho biết những người làm chương trình đã phải lọc qua nhiều kịch bản từ châu Âu sang châu Á và dừng lại ở Trung Quốc vì sự gần gũi về văn hóa. Những người độc thân vui vẻ hứa hẹn sẽ là bộ phim mang tính giáo dục và là tiếng cười có tình huống chứ không phải cái cười cơ học.
Thế nhưng, ngay từ những tập đầu tiên phát sóng, phim đã nhận được những phản hồi không mấy tích cực của khán giả. Thời gian đầu, những nhà làm phim đổ thừa tại phim Việt hóa nên ít nhiều gì cũng có độ vênh và người Việt chưa quen với thể loại sitcom, nhưng chính đạo diễn Đỗ Thanh Hải (tổng đạo diễn bộ phim này), sau đó, đã thừa nhận đây là một dự án thất bại. Biên kịch Phạm Ngọc Tiến, người từng nổi tiếng với việc biên kịch, biên tập rất nhiều phim chính luận, cũng là người chịu trách nhiệm Việt hóa kịch bản Khu nhà mới trong nắng của Trung Quốc thành Những người độc thân vui vẻ, thẳng thắn cho rằng thất bại của bộ phim này có phần lỗi nhận định biên tập của anh. Văn hóa hai nước ban đầu tưởng có nhiều điểm tương đồng nhưng sau bộ phim này mới thấy là rất khác, từ cách nói, ngôn ngữ, cách cười...
Các nhà đầu tư đều né tránh những câu hỏi liên quan đến tiền mua bản quyền nhưng với những bộ phim ăn khách thì tiền bản quyền của mỗi tập phim không dưới 1.000 USD/tập. Mà để sản xuất được một tập phim, nhà đầu tư phải thuê người chuyển ngữ, Việt hóa kịch bản gốc cùng rất nhiều chi phí cho đạo diễn, diễn viên, phương tiện máy móc... Tính toán như thế để thấy dừng sản xuất và phát sóng Những người độc thân vui vẻ, nhà đầu tư (Công ty Mesa) phải chấp nhận một khoản lỗ không nhỏ cho bộ phim này, bởi chỉ tính riêng tiền đầu tư cho trường quay (chỉ để làm bộ phim) đã hơn 17 tỉ đồng, tiền bản quyền phải trả đến tập 250, kế hoạch phát sóng bộ phim đã lên cho cả năm sau.
Ngừng sản xuất và phát sóng là coi như Mesa phải hủy kế hoạch bán quảng cáo của mình cho năm sau. Tuy nhiên, việc dừng sản xuất Những người độc thân vui vẻ ở tập 171 cũng có thể hiểu là một cách để cứu vãn thương hiệu của VFC, như thừa nhận của biên kịch Phạm Ngọc Tiến, thiệt hại về tài chính là rất nhiều, nhưng tổn hại lớn nhất vẫn là uy tín.
Mỗi năm, chỉ tính riêng phim phát trên giờ vàng, Đài Truyền hình Việt Nam đã cần khoảng vài trăm tập phim. Kịch bản tuy nhiều nhưng không phải kịch bản nào cũng đạt chất lượng để dựng phim, vì thế xu hướng Việt hóa kịch bản nước ngoài đang được các hãng phim lựa chọn như một giải pháp tình thế. Có vẻ nhiều nhà đầu tư đang hào hứng với việc làm phim Việt hóa, tuy nhiên, với nhiều điểm khác biệt về văn hóa, ngôn ngữ, giải pháp này chưa hẳn là an toàn, bởi nếu không tính kỹ, cái giá phải trả là quá đắt: nhà đài bị dư luận phản ứng, nhà đầu tư mất tiền và khán giả quay lưng với phim truyền hình Việt.