
Natural Products

High Quality

With all passion and love for Vietnam Agriculture products, S Farm Vietnam Export Import Company Limited was established to bring all valuable clients a best quality competitive price and an awesome service for our own agriculture products. Our strength are able to provide all kinds of fresh sweet potatoes and dragon fruit with large quantities all year round with very competitive price, especially Japanese Yellow Sweet Potato and Purple Sweet Potatoes, Dragon fruit. Besides these typical products, we are also supply other agriculture products such as Cavendish banana, lemon, seedless lemon, ginger, onion, garlic, banana leaf, grass root, cabbage, carrot, cauliflower. We always work toward a win win and sustainable cooperation. We are looking forward to receiving an opportunity to serve all valuable customers all over the world.
SEE MOREWe are exported to many markets :South Asia, Eastern Asia, Mid East, Southeast Asia, North America. Many customer are from US, UK and Euro .
QuotationThế nhưng khi đọc có hệ thống tập hợp này, tôi mới hiểu vì đâu mà anh có cái “duyên” ấy, cũng như thấy được tính nhân văn, nhân bản trong cách nhìn đời, nhìn người của anh.
Ba mươi sáu bài viết trong tập Ngôi nhà và con người, Huỳnh Như Phương bám khá sát diễn biến thời sự trong nước và TPHCM, nơi anh đang sống và làm việc. Anh viết về cây mai trước sân nhà, về cái giếng trong vườn của ngoại, về bóng đá, về mang thai hộ, về dịch cúm gia cầm, về bục giảng... kể cả những nhà văn anh yêu mến, như: Võ Hồng, Trang Thế Hy, Sơn Nam, Nguyễn Nguyên... Nhưng dường như tất cả đó chỉ là những cái cớ để anh trải lòng mình ra với đời, với người, chứ không đơn thuần là những dòng chữ với những sự kiện. Khi nói về những ngôi nhà mặt tiền, những “trận chiến” mặt tiền, Huỳnh Như Phương không hề chê trách ai. Anh cho rằng: “Những xã hội văn minh bao giờ cũng trân trọng và chăm sóc nơi chốn trú ẩn của con người” (trang 8), nhưng không khéo “Những ngôi nhà lấn dần, lấn dần và đẩy con người ra phía sau” (trang 8), vì “người ta có thể sắm nhà chứ không thể sắm người, sửa nhà thì dễ chứ sửa người thì thật khó. Có một ngôi nhà thật đàng hoàng tử tế rất cần, nhưng việc còn cần hơn là làm thế nào để đặt vào ngôi nhà đó những con người đàng hoàng tử tế” (trang 9)...