
Natural Products

High Quality

With all passion and love for Vietnam Agriculture products, S Farm Vietnam Export Import Company Limited was established to bring all valuable clients a best quality competitive price and an awesome service for our own agriculture products. Our strength are able to provide all kinds of fresh sweet potatoes and dragon fruit with large quantities all year round with very competitive price, especially Japanese Yellow Sweet Potato and Purple Sweet Potatoes, Dragon fruit. Besides these typical products, we are also supply other agriculture products such as Cavendish banana, lemon, seedless lemon, ginger, onion, garlic, banana leaf, grass root, cabbage, carrot, cauliflower. We always work toward a win win and sustainable cooperation. We are looking forward to receiving an opportunity to serve all valuable customers all over the world.
SEE MOREWe are exported to many markets :South Asia, Eastern Asia, Mid East, Southeast Asia, North America. Many customer are from US, UK and Euro .
Quotation
Trong khi đang loay hoay tìm giải pháp hữu hiệu trong việc thu tác quyền ở những đối tượng khó thu, Trung tâm Bảo vệ quyền tác giả âm nhạc Việt Nam (VCPMC) nhắm đến các cơ quan truyền thông và đã gửi nhiều đơn thư đến các cấp phản ánh một số đài truyền hình, đài phát thanh khi sử dụng tác phẩm âm nhạc đã không thực hiện việc trả nhuận bút cho tác giả theo quy định...
Kiến nghị và phản ứng
Đơn kiến nghị khẳng định những năm gần đây đã có rất nhiều cơ quan, tập thể, cá nhân thực hiện chế độ quyền tác giả và trả tiền sử dụng tác phẩm thông qua VCPMC. Nhưng tiếc rằng một số cơ quan chưa thực hiện hoặc thực hiện chưa đầy đủ nghĩa vụ của mình đối với bản quyền âm nhạc.
Và những cơ quan được đề cập đầu tiên là Đài Tiếng nói Việt Nam (VOV) với việc dùng nhiều tác phẩm âm nhạc mà không trả tác quyền và số nhuận bút chỉ đủ là tiền nhuận bút ban đầu chứ không thể là “mua đứt bán đoạn”. Đài Truyền hình Việt Nam (VTV) cũng bị phản ánh là mức chi trả tác quyền quá thấp.
Đài Truyền hình Kỹ thuật số (VTC) thì “không hiểu vì lý do gì vẫn chưa thực hiện nghĩa vụ luật pháp”. Không phải đến thời điểm này VCPMC mới lên tiếng về việc các đài phát thanh, truyền hình không tôn trọng việc trả nhuận bút cho các nhạc sĩ mà từ giữa năm 2008 đã diễn ra việc 317 nhạc sĩ và người được hưởng quyền lợi hợp pháp thông qua VCPMC gửi bản kiến nghị tới tổng giám đốc VOV, tổng giám đốc VTV, tổng giám đốc VTC và các giám đốc các đài truyền hình cáp trong cả nước đòi tác quyền âm nhạc.
Các chương trình ca nhạc trên các đài truyền hình đang là mối quan tâm của Trung tâm Bảo vệ quyền tác giả âm nhạc Việt Nam. Ảnh: T.Trang
Phản ứng trước những kiến nghị này, cả VOV và VTV cùng cho rằng chế độ chi trả của họ không sai quy định, kể cả mức chi trả hiện hành đều cao hơn thông lệ quốc tế. Cả VTV và VOV đều đề xuất sẽ tự chi trả tác quyền trực tiếp cho tác giả, không qua VCPMC.
Không chờ phản hồi của các nhạc sĩ, VTV đã bắt tay vào việc thống kê sử dụng tác phẩm để trả trực tiếp cho họ. VTV cũng thông báo công khai trên website của mình từ năm 2008 sẽ trực tiếp tiến hành chi trả bản quyền các ca khúc Việt Nam trên sóng của VTV.
Các tác giả có tài khoản hoặc nhận tiền qua bưu điện sẽ được VTV chi trả kịp thời. Ý kiến của người trong cuộc đã cho rằng chính việc VCPMC đặt ra mức nhuận bút và cách thu tiền không hợp lý đã làm ảnh hưởng đến việc phổ biến các tác phẩm âm nhạc Việt Nam cũng như nhu cầu hưởng thụ âm nhạc của công chúng.
Cần một cơ chế riêng
Để giải quyết vấn đề này, đầu tháng 8-2009, đích thân Thủ tướng Nguyễn Tấn Dũng cùng các Phó Thủ tướng Trương Vĩnh Trọng, Hoàng Trung Hải, Nguyễn Thiện Nhân đã họp với đại diện Bộ Văn hóa - Thể thao và Du lịch (VH-TT-DL), Bộ Nội vụ, Bộ Tư pháp, Bộ Tài chính, Văn phòng Chính phủ, VTV, VOV.
Trong buổi làm việc này, vấn đề nóng mà các bên cùng quan tâm là mức thu tác quyền như thế nào là hợp lý. Thủ tướng đã chỉ đạo Bộ VH-TT-DL chủ trì, phối hợp với Bộ Tài chính, Bộ Thông tin - Truyền thông cùng các cơ quan liên quan xây dựng trên nguyên tắc: Nhuận bút, thù lao phải bảo đảm hài hòa lợi ích của tác giả, chủ sở hữu tác phẩm với lợi ích công cộng trong việc phổ biến các tác phẩm nghệ thuật, góp phần nâng cao đời sống tinh thần của người dân.
Thủ tướng cũng chỉ đạo Bộ VH-TT-DL chủ trì hướng dẫn lập kế hoạch tài chính, cơ chế thực hiện việc mua bản quyền cho các cơ quan, tổ chức Nhà nước có nhiệm vụ phổ biến tác phẩm, tổ chức biểu diễn, sản xuất bản ghi âm, ghi hình, chương trình phát sóng có giá trị tư tưởng, khoa học và nghệ thuật phục vụ lợi ích công cộng.