
Natural Products

High Quality

With all passion and love for Vietnam Agriculture products, S Farm Vietnam Export Import Company Limited was established to bring all valuable clients a best quality competitive price and an awesome service for our own agriculture products. Our strength are able to provide all kinds of fresh sweet potatoes and dragon fruit with large quantities all year round with very competitive price, especially Japanese Yellow Sweet Potato and Purple Sweet Potatoes, Dragon fruit. Besides these typical products, we are also supply other agriculture products such as Cavendish banana, lemon, seedless lemon, ginger, onion, garlic, banana leaf, grass root, cabbage, carrot, cauliflower. We always work toward a win win and sustainable cooperation. We are looking forward to receiving an opportunity to serve all valuable customers all over the world.
SEE MOREWe are exported to many markets :South Asia, Eastern Asia, Mid East, Southeast Asia, North America. Many customer are from US, UK and Euro .
QuotationPhóng viên: Khán giả Nhật Bản đón nhận phim Ôsin điện ảnh thế nào, thưa ông?
Vì sao ông chỉ thể hiện đoạn đời nhân vật Ôsin lúc nhỏ trong khi phim truyền hình cùng tên là một câu chuyện dài của một đời người?
- Ôsin là một câu chuyện rất dài. Nhưng tôi chắc rằng khán giả thế giới ấn tượng nhất với thời thơ ấu của nhân vật. Tôi muốn tái hiện đoạn đời Ôsin lúc mới lên 7 tuổi nhưng đã sống khổ sở, chịu đựng và kiên cường như thế nào. Đó cũng là bài học về tinh thần mạnh mẽ, nghị lực cho thế hệ trẻ hiện nay. Tôi biết một bộ phận người trẻ Nhật Bản cũng như nhiều nước trên thế giới không biết chịu khó, chịu khổ là gì.
Thực hiện phiên bản điện ảnh kỷ niệm 30 năm ngày phát sóng phim truyền hình Ôsin, ông nghĩ tác phẩm này sẽ chinh phục thế giới như bộ phim thành công nhất của lịch sử phim truyền hình Nhật Bản?
- Bản thân Ôsin đã có sức sống hàng thập kỷ qua, tôi không có tham vọng nhiều hơn ngoài việc mong muốn kể lại câu chuyện của hơn 100 năm trước trên màn ảnh rộng. Còn về doanh thu, có thể nói hiện tại, chúng tôi đã thu hồi được số vốn đầu tư cho bộ phim này (1,5 triệu USD). Nhà sản xuất có thể yên tâm về doanh thu khi phim sẽ còn công chiếu tại nhiều nước khác trên thế giới. Phải thừa nhận rằng nếu chỉ tính ở thị trường Nhật Bản thôi thì sẽ khó thu hồi vốn, mỗi khi làm một bộ phim, chúng tôi đều phải tính thị trường nước ngoài mới có thể bù đắp được kinh phí.
Nếu như vậy, điện ảnh Nhật có phân biệt thị phần cho phim nghệ thuật và giải trí?
- Tình hình làm phim của Nhật không thay đổi nhiều trong những thập kỷ qua. Các bạn có thể nhìn thấy rõ diện mạo điện ảnh Nhật hiện tại thông qua các phim được chọn chiếu tại liên hoan phim lần này. Chúng tôi cũng không phân biệt phim nghệ thuật và giải trí. Các thế hệ đạo diễn trước và đạo diễn trẻ vẫn làm phim song song. Riêng đạo diễn trẻ, mỗi năm Cục Văn hóa Nhật Bản đầu tư cho khoảng 10-12 dự án điện ảnh, xét duyệt dựa trên kịch bản phim. Thực tế, các công ty làm phim cũng gặp nhiều khó khăn trong việc đầu tư kinh phí, nếu chỉ dựa vào thị trường trong nước thì rất khó kinh doanh.
Tôi nghĩ rằng điện ảnh Nhật vẫn tồn tại và phát triển nhờ có doanh thu ước tính chiếm khoảng 50% từ thị trường nước ngoài. Hiện nay, chúng tôi đã kết nối phát hành phim tại nhiều nước châu Á.
Ông có nghĩ rằng Việt Nam cũng là một thị trường tiềm năng cho phim Nhật?
- Tôi chỉ có dịp xem hai2 bộ phim Việt Nam: Xích lô và Mùi đu đủ xanh, cũng chưa hiểu rõ lắm thị trường điện ảnh tại Việt Nam. Nhưng trong liên hoan phim lần này, tôi đã có dịp gặp gỡ, trò chuyện với đạo diễn trẻ Trần Dũng Thanh Huy (đạo diễn từng tham dự Liên hoan Phim Cannes 2013 với phim ngắn 16:30 - PV), biết được rằng điện ảnh Việt có một thế hệ đạo diễn trẻ rất năng động, sáng tạo. Chúng tôi cũng mong muốn phát hành phim tại Việt Nam trong tương lai gần.
Nhưng từ phim truyền hình Ôsin phát trên Đài Truyền hình Việt Nam đã rất lâu, đến giờ, điện ảnh Nhật không ghi thêm dấu ấn gì hơn với khán giả Việt Nam. Ông có thể lý giải vì sao?
- Phim truyền hình và điện ảnh ở Nhật là 2 lĩnh vực rất khác nhau. Nhưng tôi nghĩ rằng phim truyền hình Ôsin mà khán giả Việt Nam đã được xem là bộ phim có một không hai. Sau đó, truyền hình Nhật cũng không có được bộ phim nào như thế cả. Nhưng vẫn có thể nói rằng mỗi năm, phim truyền hình đều có một vài phim được khán giả yêu thích, tạo được dư luận sôi nổi. Những phim được yêu thích trong vài năm trở lại chủ yếu là phim tâm lý xã hội, về đề tài gia đình. Còn với điện ảnh, tôi nghĩ rằng liên hoan phim lần này cũng đã giới thiệu những thế hệ làm phim ưu tú của điện ảnh Nhật Bản. Không biết báo chí, khán giả Việt Nam sẽ ghi nhận như thế nào về điện ảnh Nhật nhưng tôi mong rằng liên hoan phim này sẽ tạo cầu nối cho phim Nhật đến gần hơn với khán giả Việt Nam.
Ông ấn tượng điều gì nhất trong những ngày lưu lại Việt Nam?