
Natural Products

High Quality

With all passion and love for Vietnam Agriculture products, S Farm Vietnam Export Import Company Limited was established to bring all valuable clients a best quality competitive price and an awesome service for our own agriculture products. Our strength are able to provide all kinds of fresh sweet potatoes and dragon fruit with large quantities all year round with very competitive price, especially Japanese Yellow Sweet Potato and Purple Sweet Potatoes, Dragon fruit. Besides these typical products, we are also supply other agriculture products such as Cavendish banana, lemon, seedless lemon, ginger, onion, garlic, banana leaf, grass root, cabbage, carrot, cauliflower. We always work toward a win win and sustainable cooperation. We are looking forward to receiving an opportunity to serve all valuable customers all over the world.
SEE MOREWe are exported to many markets :South Asia, Eastern Asia, Mid East, Southeast Asia, North America. Many customer are from US, UK and Euro .
QuotationKatie Melua, 30 tuổi, đã đến bác sĩ để kiểm tra sau khi nghe những tiếng động lạ trong tai mình. Và cô càng ngạc nhiên hơn khi biết nó đã ở đó cả tuần lễ. Katie đoán rằng con nhện từng sống trong tai nghe mà cô sử dụng gần đây. Vì thế, nó dễ dàng chui vào tai của cô, trú ngụ ở đó.
Một bác sĩ đã hút con nhện còn sống ra và Katie Melua đăng tải hình ảnh của nó lên Instagram kèm theo lời kể: “Tôi có xài những tai nghe nhỏ (loại được đeo bằng cách nhét sâu vào ống tai của người nghe) cũ được dùng ngăn tiếng ồn trong các chuyến bay. Một con nhện nhỏ sống trong đó đã bò vào tai tôi và ở cả tuần”.
Con nhện trông khá nhỏ có lẽ vì thế mà nó bò được vào tai nữ ca sĩ này. Cô cho biết thêm rằng mình chẳng gặp rắc rối gì ngoài những tiếng ồn thường xuyên bên trong. Người phát ngôn của Katie cho biết Katie thả con nhện vào vườn khi về nhà. Ngoài một số tiếng ồn, cô không bị bất cứ điều gì con nhện cũng chẳng gây rắc rối nào. Nữ ca sĩ này thấy nhẹ nhõm bởi trước đó cô từng lo bị mất thính giác.
Hiện chưa biết vì sao con nhện có thể sống lâu như thế trong tai Katie. Tiến sĩ Tim Cockerill, người dẫn loạt chương trình Spider House của BBC nói rằng: “Tôi chưa bao giờ nghe chuyện như thế này trước đó. Nhưng nhiều nhện không cần ăn thường xuyên”. Ông thêm rằng tại thời điểm này trong năm nhện ăn ruồi và trong điều kiện tốt chúng có thể sống sót vài tuần mà không cần thức ăn.
Trong năm 2012, một phụ nữ ở Trung Quốc phát hiện một con nhện sống trong ống tai của cô trong năm ngày. Các bác sĩ lấy nó bằng cách đổ dung dịch muối vào tai cô. Năm 2013, điêu khắc gia Graeme Lougher từ West Sussex đã không may mắn như vậy khi các bác sĩ lấy một con nhện sống trong tai của ông. Con nhện ranh mãnh đã nhảy lên mũi và Graeme Lougher chỉ có thể giải quyết tình huống khó khăn bằng cách hắt - xì đẩy nó ra.
Katie Melua ra 6 album phòng thu, chiến thắng một số giải thưởng. Cô còn tham gia vai nhỏ trong phim Grindhouse